domenica 2 settembre 2012

Yoko Kanno - Be Human TRADUZIONE

ALBUM: 2003 - Yoko KannoGhost in the Shell: Stand Alone Complex "be Human"
TITOLO: Be Human (Essere Umano)
VERSIONE ALBUM

[Traduzione]

Ho analizzato,
 Ho verificato ed ho quantificato abbastanza.
Cento percento
Senza errori, senza perdite.
Ho sincronizzato,
 Ho specializzato ed ho classificato fin troppo!
Non ti preoccupare riguardo i sogni,
Perché io non dormo.
Vorrei poter avere almeno il 30%,
Forse il 50 per il piacere
Di trascurare tutto il resto.
Se solo fossi più umano..
Conterei ogni singolo secondo per il resto della mia vita
Se solo potessi essere più umano..
Mi piacerebbe avere tanti bambini e forse una moglie
Mi piacerebbe rotolarmi nel fango
E divertirmi molto poi, dopo tutto questo
Costruirei torri di bolle di sapone, nuoterei nella vasca
Farei castelli di sabbia sulla spiaggia
Mi divertirei al mare
Sbucciandomi il ginocchio.
Avrei paura del buio e canterei stonato,
Soffrirei perdendo una lotta
Con un bacio curerei
Un graffio, o una puntura di ragno
Da vecchio sarei felice per le cose che ho passato..
I cuccioli di animali mi farebbero le fusa
Magari comprerei un pappagallo
Che ripetesse tutto ciò che dico
Piangerei guardando un film triste
E riderei finchè non mi farebbe male la pancia
Vorrei comprare una moto grande
Per guidarla fino al lago
Mi piacerebbe avere un sacco di amici
E stare sempre con loro fino a tardi.
Se solo potessi essere più umano..
Guarderei ogni piccola cosa con un bagliore di speranza
Se solo fossi più umano..
Stringerei con passione ogni singolo sentimento che entra nella mia vita
Mi interesserei a gli altri diventando indulgente?
Diventerei un sentimentale e soffrirei la solitudine?
Dubiterei e averei dubbi?
Sarei anche la causa del dolore di qualcuno?
Saprei cosa devo fare?
Piangerei quando tutto sarà finito?
Quando morirò potrò vedere il paradiso

1 commento: