ALBUM: 1969 - Jane Birkin - Je T'aime... Moi Non Plus
TITOLO: Je T'aime... Moi Non Plus (Io Ti Amo... Io Nemmeno)
(La traduzione esatta del titolo è Io ti amo... (voce femminile) - io nemmeno (voce maschile) e crea un complesso gioco di parole: la seconda frase presuppone infatti la falsità della prima, dato che l'uomo mostra di credere all'esatto contrario di ciò che sente dire. da Wikipedia ndr)
VERSIONE STUDIO
Traduzione:
Oh ti amo, Ti amo
Si, Ti amo
Neanche io
Oh amore mio
Come l'onda irresoluta
Vado vado e vengo
Tra i tuoi reni
E mi trattengo, ti amo ti amo
Oh si, ti amo
Neanche io
Oh amore mio
Tu sei l'onda, io l'isola nuda
Tu vai e vieni
Tra i miei fianchi
Tu vai e vieni
Tra i miei fianchi
Ed io
Ti raggiungo, ti amo ti amo
Neanche io
Oh amore mio
Come l'onda irresoluta
Io vado vado e vengo
Tra i tuoi fianchi
Ed io mi trattengo
Tu vai e vieni
Tra i miei fianchi
Tu vai e vieni
Tra i miei fianchi
Ed io
Ti raggiungo, ti amo ti amo
Oh si, ti amo
Io non più
Oh amore mio
L'amore fisico è senza uscita
Vado e vengo
Tra i tuoi fianchi
Vado e vengo
E mi trattengo
No ! ora
Vieni !
Nessun commento:
Posta un commento